Cadalso
De Wikillerato
(4 ediciones intermedias no se muestran.) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
- | + | Aunque como poeta compuso ''Ocios de mi juventud'' (1773) y su relación con la actriz María Ignacia Ibáñez lo acercó al género dramático (escribió tres tragedias, de las que sólo una de ellas se representó, y con escaso éxito: ''Don Sancho García, conde de Castilla''), lo que le ha hecho entrar en la historia de la literatura española es, sin duda, su obra en prosa: | |
- | |||
- | + | ==''Los eruditos a la violeta''== | |
- | + | ''Papel irónico'' (como el propio autor lo definió) publicado en 1772 en el que un supuesto maestro dirige siete lecciones (una por cada día de la semana) sobre derecho, poética, retórica, filosofía, teología, a un público de jóvenes ''violetos'' (personas que poseen una erudición superficial). Con esta obra, Cadalso satiriza la enseñanza y educación de la época, al tiempo que crítica tanto al ''violeto'' como al público que lo tolera y plantea, como observara Glendinning, cuestiones fundamentales acerca del conocimiento y del progreso. | |
- | + | ||
- | + | ||
+ | En cuanto a las fuentes o modelos se pueden señalar: | ||
+ | # ''La Aguja de navegar cultos'' y ''[http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/05818396590503995209079/index.htm La culta latiniparla]'', de [[Quevedo]]. | ||
+ | # ''La Virtud al uso'', de [http://es.wikipedia.org/wiki/Fulgencio_Af%C3%A1n_de_Ribera Fulgencio Afán de Ribera]. | ||
+ | # La conversación imaginaria entre el autor y un amigo en la primera parte del ''Quijote''. | ||
- | ''' | + | Este tipo de sátira burlesca contra los pseudoeruditos parece ser una de las preocupaciones latentes entre los intelectuales del siglo XVIII, como demuestran algunas obras de Swift y Pope en Inglaterra, o de Nipho (prolífico periodista de la época) y el padre Isla en España. |
+ | |||
+ | ==''Noches lúgubres''== | ||
+ | |||
+ | La primera edición apareció por entregas en el Correo de Madrid entre diciembre de 1789 y enero de 1790, aunque hay una copia manuscrita en el Museo Británico, que se considera escrita en torno a [[1775]], en año, por tanto, próximo a la muerte de María Ignacia Ibáñez, motivo que debió inspirar la obra, según concuerdan todos los críticos. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | En cuanto a las fuentes, se pueden citar: | ||
+ | # ''Las Noches'', de Edward Young. | ||
+ | # ''Las Meditaciones entre los sepulcros'', de Hervey. | ||
+ | # Algunas obras de Rousseau. | ||
+ | |||
+ | No obstante, la obra parece insertarse dentro de una tradición española, con evidentes dependencias superficiales de literatura extranjera. Su novedad, sin embargo, radica en la manera de abordar el tema sepulcral: sin referencias a la vida eterna. | ||
+ | |||
+ | Las Noches, estructuradas en forma de diálogo, son tres, en las que predominan los soliloquios del protagonista, Tediato. Su interlocutor habitual es un sepulturero, Lorenzo, aunque en la segunda Noche aparezcan también el Justicia y un Carcelero, al ser preso Tediato por error. | ||
+ | |||
+ | Si bien el pretexto argumental gira en torno al deseo de desenterrar Tediato a su amada muerta, lo que Cadalso buscaba era un motivo argumental a través del cual poder desarrollar diversas reflexiones sobre la vida humana: | ||
+ | |||
+ | ''La naturaleza de la fortuna y la del hombre; la razón y la sinrazón; si existe una fuerza benévola operante en el universo; si hay alguna cosa digna de respeto y amor; la naturaleza de la justicia; si puede desearse el suicidio'' (N. Glendinning). | ||
+ | |||
+ | ==''Cartas Marruecas''== | ||
+ | |||
+ | Al modo de las ''Lettres persanes'', de Montesquieu, que debieron facilitarle la idea, Cadalso escribió su más famoso libro al modo de noventa cartas cruzadas entre tres personajes: dos marroquíes, Gazel y Ben-Beley, y el español Nuño. | ||
+ | |||
+ | Este tipo de cartas fingidas, puestas en boca de un extranjero, había sido utilizado no sólo por Montesquieu, sino también por Addison y Goldsmith, entre otros. En España también lo utilizaría Clavijo Fajardo en su periódico ''El Pensador'', aunque ocasionalmente. El recurso permitía al autor un distanciamiento y una objetividad o libertad en la exposición que hubieran sido menores con un estilo directo. | ||
+ | |||
+ | Aunque corrieron manuscritas, su edición fue póstuma, apareciendo por entregas (antes habían aparecido dos fragmentos sueltos) en el Correo de Madrid (1789). Sancha las publicó como libro en 1793. | ||
+ | |||
+ | Según han señalado L. Dupuis y N. Glendinning, las ''Cartas'' se proponen el examen crítico de España, tratando de adoptar una vía media entre la ciega admiración por lo extranjero, el desprecio por lo español y la veneración por lo nacional. | ||
+ | |||
+ | Indudablemente, las ''Cartas'' recogen la problemática de moda en el momento: | ||
+ | # la despoblación de España, | ||
+ | # la enseñanza universitaria, | ||
+ | # la filosofía escolástica y la renovación de la cultura, | ||
+ | # las corridas de toros, | ||
+ | # las modas exóticas, | ||
+ | # el abuso ridículo de los [http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LEMA=galicismo galicismos]. | ||
+ | |||
+ | Cadalso, sin embargo, toca también aspectos de carácter más universal, comunes a la literatura europea dieciochesca: | ||
+ | # las ventajas e inconvenientes del lujo, | ||
+ | # los métodos de escribir la historia. | ||
+ | |||
+ | Si por un lado las Cartas se proponen rectificar las ideas existentes sobre España, también pretenden realizar el análisis metódico de las causas de su decadencia y atraso, estableciendo un diagnóstico y señalando los remedios para que su nación recobre su puesto entre las más adelantadas de Europa. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Enlaces externos== | ||
# [http://www.cervantesvirtual.com/bib_autor/cadalso/ Portal de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes dedicado al autor]. | # [http://www.cervantesvirtual.com/bib_autor/cadalso/ Portal de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes dedicado al autor]. | ||
Línea 22: | Línea 68: | ||
Volver a [[La literatura de la Ilustración]]. | Volver a [[La literatura de la Ilustración]]. | ||
+ | |||
+ | [[Categoría:Lengua y Literatura]] |
Revisión actual
Aunque como poeta compuso Ocios de mi juventud (1773) y su relación con la actriz María Ignacia Ibáñez lo acercó al género dramático (escribió tres tragedias, de las que sólo una de ellas se representó, y con escaso éxito: Don Sancho García, conde de Castilla), lo que le ha hecho entrar en la historia de la literatura española es, sin duda, su obra en prosa:
Tabla de contenidos |
Los eruditos a la violeta
Papel irónico (como el propio autor lo definió) publicado en 1772 en el que un supuesto maestro dirige siete lecciones (una por cada día de la semana) sobre derecho, poética, retórica, filosofía, teología, a un público de jóvenes violetos (personas que poseen una erudición superficial). Con esta obra, Cadalso satiriza la enseñanza y educación de la época, al tiempo que crítica tanto al violeto como al público que lo tolera y plantea, como observara Glendinning, cuestiones fundamentales acerca del conocimiento y del progreso.
En cuanto a las fuentes o modelos se pueden señalar:
- La Aguja de navegar cultos y La culta latiniparla, de Quevedo.
- La Virtud al uso, de Fulgencio Afán de Ribera.
- La conversación imaginaria entre el autor y un amigo en la primera parte del Quijote.
Este tipo de sátira burlesca contra los pseudoeruditos parece ser una de las preocupaciones latentes entre los intelectuales del siglo XVIII, como demuestran algunas obras de Swift y Pope en Inglaterra, o de Nipho (prolífico periodista de la época) y el padre Isla en España.
Noches lúgubres
La primera edición apareció por entregas en el Correo de Madrid entre diciembre de 1789 y enero de 1790, aunque hay una copia manuscrita en el Museo Británico, que se considera escrita en torno a 1775, en año, por tanto, próximo a la muerte de María Ignacia Ibáñez, motivo que debió inspirar la obra, según concuerdan todos los críticos.
En cuanto a las fuentes, se pueden citar:
- Las Noches, de Edward Young.
- Las Meditaciones entre los sepulcros, de Hervey.
- Algunas obras de Rousseau.
No obstante, la obra parece insertarse dentro de una tradición española, con evidentes dependencias superficiales de literatura extranjera. Su novedad, sin embargo, radica en la manera de abordar el tema sepulcral: sin referencias a la vida eterna.
Las Noches, estructuradas en forma de diálogo, son tres, en las que predominan los soliloquios del protagonista, Tediato. Su interlocutor habitual es un sepulturero, Lorenzo, aunque en la segunda Noche aparezcan también el Justicia y un Carcelero, al ser preso Tediato por error.
Si bien el pretexto argumental gira en torno al deseo de desenterrar Tediato a su amada muerta, lo que Cadalso buscaba era un motivo argumental a través del cual poder desarrollar diversas reflexiones sobre la vida humana:
La naturaleza de la fortuna y la del hombre; la razón y la sinrazón; si existe una fuerza benévola operante en el universo; si hay alguna cosa digna de respeto y amor; la naturaleza de la justicia; si puede desearse el suicidio (N. Glendinning).
Cartas Marruecas
Al modo de las Lettres persanes, de Montesquieu, que debieron facilitarle la idea, Cadalso escribió su más famoso libro al modo de noventa cartas cruzadas entre tres personajes: dos marroquíes, Gazel y Ben-Beley, y el español Nuño.
Este tipo de cartas fingidas, puestas en boca de un extranjero, había sido utilizado no sólo por Montesquieu, sino también por Addison y Goldsmith, entre otros. En España también lo utilizaría Clavijo Fajardo en su periódico El Pensador, aunque ocasionalmente. El recurso permitía al autor un distanciamiento y una objetividad o libertad en la exposición que hubieran sido menores con un estilo directo.
Aunque corrieron manuscritas, su edición fue póstuma, apareciendo por entregas (antes habían aparecido dos fragmentos sueltos) en el Correo de Madrid (1789). Sancha las publicó como libro en 1793.
Según han señalado L. Dupuis y N. Glendinning, las Cartas se proponen el examen crítico de España, tratando de adoptar una vía media entre la ciega admiración por lo extranjero, el desprecio por lo español y la veneración por lo nacional.
Indudablemente, las Cartas recogen la problemática de moda en el momento:
- la despoblación de España,
- la enseñanza universitaria,
- la filosofía escolástica y la renovación de la cultura,
- las corridas de toros,
- las modas exóticas,
- el abuso ridículo de los galicismos.
Cadalso, sin embargo, toca también aspectos de carácter más universal, comunes a la literatura europea dieciochesca:
- las ventajas e inconvenientes del lujo,
- los métodos de escribir la historia.
Si por un lado las Cartas se proponen rectificar las ideas existentes sobre España, también pretenden realizar el análisis metódico de las causas de su decadencia y atraso, estableciendo un diagnóstico y señalando los remedios para que su nación recobre su puesto entre las más adelantadas de Europa.
Enlaces externos
- Portal de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes dedicado al autor.
- Textos de Cadalso en Wikisource.
Volver a La literatura de la Ilustración.
Tweet